千里之外,天明,北风吹,雪飘飘。

  别担心,以后没人认识你了。世界上没有人认识你。

  六翮飘飖私自怜,与京洛分居十几年。

  老公穷,地位低,今天见面喝酒没钱。

  《别董大二首》翻译及笔记翻译

  一个

  黄昏的夕阳,将千里之外的云彩染成深黄色;北风大雪,雁儿南飞。

  前进的路上没有知己也不用担心。世界上谁不认识你?

  第二个

  就像一只六只羽毛飘扬自怜的小鸟,离开京洛已经十多年了。

  谁愿意像大丈夫一样富贵贱贱?今天见面时我们付不起酒费。

  注释

  董大:指董庭兰,当时大名鼎鼎的音乐家 。在兄弟中排行第一,故称“东大”。

  沃伦·黄云:天空中的乌云在阳光的照射下呈深黄色,所以被称为黄云。 曛:昏暗。白天,阳光昏暗,没有光亮。

  谁:哪个人。君:你,这是指董大。

  翮(hé):鸟的翅膀。飘兮(yáo):飘动。六羽飘动,比喻四处奔波没有结果。

  京洛:长安、洛阳。

  忧:担心

  《别董大二首》赏析在大唐的告别篇章中,那些凄凉、缠绵、缠绵的作品固然令人感动,但另一种发自内心的慷慨悲壮的诗篇,以其真挚的友谊和坚强的信念,服务于人们。作为象征巴桥的柳色和渭城的风雨,被涂上了另一种大胆健康的色彩。高品质的《别董大二首》是后一种风格的绝佳范例。

  这两首告别诗写于公元747年(天宝六年),当时高适在睢阳,而他告别的人就是著名的路德演奏家董庭兰。盛唐时期盛行胡乐,能欣赏七弦琴等古乐的人并不多。崔珏有诗写道:“七弦五音冷,自古难识乐,唯河南方次吕常怜董庭兰。”此时的高适也十分失意,四处漂泊,常常处于贫困低贱的境地。之中。但在这两首告别诗中,高适却用欢快的心情和豪迈的语气,使告别的话语激昂而鼓舞人心。

  从诗的内容来看,这两首作品应该是写高适与董达久别重逢的告别之作。短暂的重逢后,他们就分道扬镳了。而且,两人都处境艰难,贫困与贫穷的交集,有着各自深厚的情感。第二首诗可以这样理解。第一首心胸宽广,写出离别的老调,一扫心中的忧愁怨恨。气势磅礴,英姿飒爽,可与王勃“大海有知音,天地如邻”的境遇相媲美。

  “千里之外,阳光明媚,北风吹雁,雪花飘落。”这两句话用其内心的真实来形容离别的心情,所以可以是深刻的;他们用宽广的胸怀来描绘眼前的风景,所以可以是悲壮的。昭,即昭黄,指夕阳西下时景色昏暗。

  夕阳西下黄云,辽阔的原野是北方冬天才有的景象。此情此景,若稍加雕琢,势必有损气势。高正适合这个。当时已是黄昏,还下着大雪。强劲的北风中,远处只能看到大雁,寒云时隐时现。很难不感受到夕阳的寒冷和寒冷的天气,这才是流浪者的感受。一个人几乎不可能为一个有才华的人沦落到如此地步而流泪,但这是唯一的办法,所以我知道我不甘心。前两句写景,流露内心的郁闷。虽然不涉及人事,但却让人感觉置身于风雪之中,仿佛听到了山之巅、水之尽头强者的怒吼。如果你不在这里用尽全力,你就看不到下面文字中的精彩转折,也看不到那些委婉的话语、良苦用心、深厚的友谊、以及离别时的悲伤。

  “放心吧,以后你不会有朋友,世界上也没有人认识你。”这两句话是对朋友的安慰:别担心在这里遇不到知己,世界上没有人不认识你,董庭兰!话语是那样响亮有力,安慰中充满信心和力量,激励朋友们奋发图强、奋力拼搏。在舒适中保持自信和强大。因为是好友,所以说话简单直率。由于他的失败,他将希望视为安慰。

  “六翮飘飖私自怨自艾,和京洛分居十几年了,我老公不够有钱,今天见面我们连喝酒的钱都没有。”可见,当时他还处于“没钱喝酒”的“穷”境地。这两首歌是他早年不开心时写的告别,难免“借别人的酒杯倒在自己身上”。但诗人把希望寄托在安慰中,从而给人一种信心和力量的感觉。

  当诗人即将分手时,他没有写任何繁琐的告别,而是热情地鼓励朋友们踏上迎接未来的旅程。这首诗之所以出色,是因为高适“思想多,言辞多,而且性格坚强”(音方《河岳英灵集》)和“以性情自高”(《唐诗纪事》),所以可以加上为仁人志士添彩,擦干游子泪。如果诗人内心的郁闷没有爆发出来,他就不可能如此体贴、坚定地表达离别之词,也不可能用如此质朴、不造作的语言创作出如此纯洁、醇厚、感人的诗歌。

  《别董大二首》创作背景公元747年(唐玄宗天宝六年)春,吏部尚书房贯被贬出朝,他的家臣董庭兰也离开了长安。那年冬天,他与高适在睢阳(原地址在今河南省商丘县城南)相见,高适写下《别董大二首》。